Друзья мои, это пиздец.
Слева оригинальный постер, справа официальная локализация.
Руку к лицу приложили? Ну так сейчас вообще порвет.
А в довершение комментарий к локализации фильма «The Other Guys» от Натальи Шталевой, пиар-директора российского отделения Sony Pictures, применимый и к вышевыложеннным фильмам.
"Это история про двух полицейских-неудачников. И нам показалось, что «Копы в глубоком запасе» — это гораздо веселее и ироничнее, чем какие-то там «Другие парни». Русский зритель любит, чтобы название смешное было и чтобы понятно, про что фильм. А про «Других парней» — ничего не понятно."
Пишите уж сразу: "Русский зритель - тупой дебил."
baymer
| пятница, 15 октября 2010